1、請問「腰椎間盤突出」用英文怎麼說?
腰椎間盤突出 的常用翻譯應該是 Slipped Disc/Disk (字面意思 滑落的唱片)
例句:She was laid up for weeks with a slipped disk.
她因腰椎間盤突出,卧床數周之久。 (強烈推薦使用此表達)
The doctor diagonised that his backpain was caused by a slipped disc.
醫生診斷說他背疼是因腰椎間盤突出引起的。
專業醫學術語上這樣翻譯:
1.rupture of the lumbar intervertebral disc
2.slipped lumbar intervertebral disc
3.lumbar disc prolapse
4.ruptured lumbar intervertebral disc
5.protrusion of the lumbar intervertebral disc
6.prolapsed lumbar intervertebral disc
7.nucleus pulposus herniate
8.lumbar disc herniation (但這些表達會讓老外都迷惑,呵呵)
2、學醫術語翻譯成英文。T2WI(B、C)L3~4、L4~5椎間盤信號減低,腰4~5椎間盤向正後方突出,受壓硬膜囊,
您好!腰椎間盤突出主要症狀為腰痛,彎腰幹活後加重,壓迫神經一側或雙側胯部,大腿後側,小腿外側放射性疼痛,小腿發脹,咳嗽,噴嚏時加重,屈體及卧床休息後疼能緩解。重則腰椎側歪,不能直腰,甚至癱瘓。急性期過後疼痛區域轉變為麻木,個別患者肌肉萎縮。吃葯打針消除不了炎症,會傷及腸胃;針灸、按摩、牽引只能緩解一下暫時的疼痛,當受涼,勞累,姿勢不正確時就易復發或加重;手術風險大,恢復期長,有並發症,容易復發;可以採用中醫穴位外敷法可強筋健骨,活血化瘀,消腫止痛的功效,不僅能控制阻止骨關節病的發展惡化,而且患者康復後不易復發.安全無副作用,
日常生活中應當注意勞逸結合,姿勢正確,避免久站久坐,宜選用硬板床,保持脊柱生理彎曲.祝早日康復!
3、日語翻譯。頸椎病,腰間盤突出。 用日語怎麼說。
頸椎病---けいついびょう(頚椎病)或ケイブセキツイショウ
腰間盤突出----椎間板ヘルニア(ついかんばんヘルニア)
4、突出 英文
突出:protrude
詞彙解析
protrude
英 [prə'truːd] ;美 [proʊ'truːd]
v. 突出;伸出
例:Helen' s teeth protrude too far.
海倫的牙齒太突出了。
例:It made his great nose protrude more arrogantly.
這就使得他的大鼻子更加傲慢地翹起來。
(4)椎間盤突出翻譯擴展資料
近義詞
1、stick out
英 [stɪk aʊt] ;美 [stɪk aʊt]
突出; 堅持; 伸出
例:His eyes almost popped out in surprise.
他眼睛驚訝得快突出來了。
例:In the concert, your performance stood out a mile.
在音樂會上,你的演出很突出。
2、excel at
突出;擅長於
例:Eminent painters all excel at poetry and calligraphy.
傑出的畫家都擅長詩歌和書法。
例:Many excel at moving goods and money around.
許多人擅長四處周轉貨物和資金。
5、求翻譯,英譯中
「white balance」直譯是「色調平衡」。在這里整句話「discover the white balance between the study and lecture.」是個引申的「平衡」之意。
整句話的漢譯是:尋求自學(研究)與上課(講座)之間的平衡。