1、请问“腰椎间盘突出”用英文怎么说?
腰椎间盘突出 的常用翻译应该是 Slipped Disc/Disk (字面意思 滑落的唱片)
例句:She was laid up for weeks with a slipped disk.
她因腰椎间盘突出,卧床数周之久。 (强烈推荐使用此表达)
The doctor diagonised that his backpain was caused by a slipped disc.
医生诊断说他背疼是因腰椎间盘突出引起的。
专业医学术语上这样翻译:
1.rupture of the lumbar intervertebral disc
2.slipped lumbar intervertebral disc
3.lumbar disc prolapse
4.ruptured lumbar intervertebral disc
5.protrusion of the lumbar intervertebral disc
6.prolapsed lumbar intervertebral disc
7.nucleus pulposus herniate
8.lumbar disc herniation (但这些表达会让老外都迷惑,呵呵)
2、学医术语翻译成英文。T2WI(B、C)L3~4、L4~5椎间盘信号减低,腰4~5椎间盘向正后方突出,受压硬膜囊,
您好!腰椎间盘突出主要症状为腰痛,弯腰干活后加重,压迫神经一侧或双侧胯部,大腿后侧,小腿外侧放射性疼痛,小腿发胀,咳嗽,喷嚏时加重,屈体及卧床休息后疼能缓解。重则腰椎侧歪,不能直腰,甚至瘫痪。急性期过后疼痛区域转变为麻木,个别患者肌肉萎缩。吃药打针消除不了炎症,会伤及肠胃;针灸、按摩、牵引只能缓解一下暂时的疼痛,当受凉,劳累,姿势不正确时就易复发或加重;手术风险大,恢复期长,有并发症,容易复发;可以采用中医穴位外敷法可强筋健骨,活血化瘀,消肿止痛的功效,不仅能控制阻止骨关节病的发展恶化,而且患者康复后不易复发.安全无副作用,
日常生活中应当注意劳逸结合,姿势正确,避免久站久坐,宜选用硬板床,保持脊柱生理弯曲.祝早日康复!
3、日语翻译。颈椎病,腰间盘突出。 用日语怎么说。
颈椎病---けいついびょう(頚椎病)或ケイブセキツイショウ
腰间盘突出----椎间板ヘルニア(ついかんばんヘルニア)
4、突出 英文
突出:protrude
词汇解析
protrude
英 [prə'truːd] ;美 [proʊ'truːd]
v. 突出;伸出
例:Helen' s teeth protrude too far.
海伦的牙齿太突出了。
例:It made his great nose protrude more arrogantly.
这就使得他的大鼻子更加傲慢地翘起来。
(4)椎间盘突出翻译扩展资料
近义词
1、stick out
英 [stɪk aʊt] ;美 [stɪk aʊt]
突出; 坚持; 伸出
例:His eyes almost popped out in surprise.
他眼睛惊讶得快突出来了。
例:In the concert, your performance stood out a mile.
在音乐会上,你的演出很突出。
2、excel at
突出;擅长于
例:Eminent painters all excel at poetry and calligraphy.
杰出的画家都擅长诗歌和书法。
例:Many excel at moving goods and money around.
许多人擅长四处周转货物和资金。
5、求翻译,英译中
“white balance”直译是“色调平衡”。在这里整句话“discover the white balance between the study and lecture.”是个引申的“平衡”之意。
整句话的汉译是:寻求自学(研究)与上课(讲座)之间的平衡。