1、去風濕免疫科看病大夫開的葯實在不知道是什麼,請大家幫我看看翻譯一下?
柳氮 2片 3/日;甲氨蝶呤 4片 1/周(餐後);葉酸 2片 1/周(餐後)。
2、求助-翻譯醫學單詞 急!
類風濕Resembling Rheumatism
心血管疾病(Cardiovascular Disease)
腸胃道疾病Disease of Gastrointestinal Tract
風濕 是:Rheumatism
口腔及腸胃道疾病(Disease of Oral Cavity and Gastrointestinal Tract)
3、風濕的英語翻譯 風濕用英語怎麼說
風濕: rheumatism 英[ˈru:mətɪzəm]美[ˈruməˌtɪzəm] n.<醫>風濕病。
4、泰語風濕丸翻譯成中文怎麼說的
你好,這種情況有可能是風濕引起的,最好 是檢查一下抗「o」和類風濕因子,確診後再治療,多休息,不要太勞累,注意保暖。目前暫時可用服用芬必得風濕安泰片進行治療看看。
5、在越南買的治風濕的葯,不知道怎麼用,請大神幫忙翻譯一下,越詳細越好
只翻譯使用方法那一段:
-將葯塗在腫脹、疼痛、麻木部位並輕輕按摩,一天5到7次。
-感冒、頭痛、氣悶,將葯塗在頸背後、腰兩側、太陽穴部位、鼻兩側,將葯塗在手心並靠近鼻部用力吸氣。
-肚子疼,向肚子和後背塗抹該葯。
大概是這么個意思。看意思,你這種葯水,也風油精差不多吧!
6、風濕重要處方,求翻譯,謝謝!
1、當歸12 2、防風15 3、黃芩15 4、葛根12 5、蒼術12 6、白術?12 7、苦參15 8、知母12 9、?15 10、續斷15 11、桑寄生15 12、薏苡仁15 13、羌活12 14、獨活12 15、海桐皮10
兩個不確定,字跡實在潦草,看看其他能人吧!
7、買了瓶阿司匹林 找位英文好的幫翻譯下葯品說明。謝謝
個人根據你的照片,純手工翻自譯,望採納
用途:頭痛、牙齒痛、肌肉痛、痛百經、常見疼痛、關節痛
警告:患過水痘的青少年和兒童以及度有感冒症狀的人禁用。在知使用此葯的過程中,一旦發生惡心、嘔吐,請立即就醫,因為這些症道狀可能是雷依氏綜合症(一種很嚴重的疾病)的先兆。
8、阿司匹林腸溶片的翻譯是:什麼意思
阿司匹林腸溶片
英文:Aspirin enteric-coated tablets
阿司匹林腸溶片,適應症為阿司匹林對血小板聚集的抑製作用,因此阿司匹林腸溶片適應症如下:降低急性心肌梗死疑似患者的發病風險預防心肌梗死復發中風的二級預防降低短暫性腦缺血發作(TIA)及其繼發腦卒中的風險降低穩定性和不穩定性心絞痛患者的發病風險動脈外科手術或介入手術後,如經皮冠脈腔內成形術(PTCA),冠狀動脈旁路術(CABG),頸動脈內膜剝離術,動靜脈分流術預防大手術後深靜脈血栓和肺栓塞降低心血管危險因素者(冠心病家族史、糖尿病、血脂異常、高血壓、肥胖、抽煙史、年齡大於50歲者)心肌梗死發作的風險。